Coreano En Dramas Kbs World Radio (de Lunes A Viernes)

Coreano en Dramas(El caballero y la doncella (5) 오늘만 날이냐?) - 2023.01.02

Informações:

Sinopsis

Subtítulos대란: 조실장 엄마.Daeran: Madre de Sara.기자: 조실장 엄마가 뭐냐. 그냥 편하게 이름 불러.Gija: ¿Por qué me llamas así? Llámame más cómodamente.대란: 그래 기자야. 나 우리 세련이한테 가봐야 하는데 어쩐다니?Daeran: Sí, Gija. Lo siento, pero tengo que ir a ver a Seryeon.기자: 왜 딸한테 무슨 일 있어?Gija: ¿Por qué? ¿Le ha ocurrido algo a tu hija?대란: 으...응. Daeran: Pues… sí.기자: 그래. 오늘만 날이냐? 우리 이제 옛날처럼 자주 보면 되지.무슨 일인지 모르지만 얼른 가봐 얼른.Gija: Bueno. ¡Hoy no es el único día! Ya tendremos más tiempo en adelante para encontrarnos como antes. Espero que no sea nada grave. Vé rápido. 대란: 어 그래. Daeran: Sí, gracias.Expresión de la semana오늘만 날이냐? Pronunciación: oneulman narinya?Traducción: ¡Hoy no es el único día!Explicación gramaticalEsta frase empieza con el sustantivo ‘오늘’, que corresponde a ‘hoy’ y a este le sigue ‘만’, una partícula auxiliar que indic