Coreano En Dramas Kbs World Radio (de Lunes A Viernes)
Coreano en Dramas(La última misión de un ángel: El amor (13) 씩씩하게 살 거야) - 2022.11.28
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
Subtítulos연서: 참 이상해. 김단이랑 같이 보낸 시간 고작 한 계절인데왜 이렇게 다 텅 비어버린 거 같지? 씩씩하게 살 거야. 그럴 건데아주 가끔 너 생각하면서 울게. Yeonseo: Me pasa algo muy raro.El tiempo que estuve junto a Kim Dan fue tan solo una estación,pero no sé por qué siento este gran vacío.Prometo que voy a ser fuerte. De eso no cabe duda.Pero muy de vez en cuando, déjame llorar recordándote.Expresión de la semana씩씩하게 살거야 Pronunciación: ssikssikage salgeoyaTraducción: Prometo que voy a ser fuerteExplicación grammaticalEste enunciado empieza con 씩씩하게, adverbio que proviene del adjetivo predicativo 씩씩하다. 씩씩하다 significa: valiente, fuerte, firme, enérgico/a. Al usarlo en forma de adverbio, 씩씩하게 modifica al verbo, que en este caso es 살거야 (viviré). Por consiguiente, la traducción literal de 씩씩하게 살거야 sería “viviré fuertemente” o “viviré enérgicamente/valientemente”.Esta expresión se usa cuando quien la dice se encuen