Coreano En Dramas Kbs World Radio (de Lunes A Viernes)

Coreano en Dramas(Zapatos rojos (11) 말 좀 가려서 해요) - 2022.08.15

Informações:

Sinopsis

Subtítulos희경: 뭐래요, 그 인간이? Hi Gyeong: ¿Qué dice ese elemento?수연: 말 좀 가려서 해요! 아무리 그래도 내 남자친군데. Su Yeon: ¡Mide tus palabras! Por más que le desprecies, no olvides que es mi novio.희경: 남자친구? 고작 그런 사람 사귈려고 지금까지 그 많은 혼처를 마다한 거예요? Hi Gyeong: ¿Novio? ¿Rechazaste a tantos pretendientes por un individuo de ese nivel?Expresión de la semana말 좀 가려서 해요 Pronunciación: mal jom garyeoseo haeyoTraducción: ¡Mide tus palabras!Explicación gramaticalAl decir “말 좀 가려서 해요”, el hablante expresa un sentimiento de disgusto por la forma en que alguien se refiere a algo o alguien. Asimismo se usa cuando la otra persona dice algo inapropiado o hace un comentario grosero que está fuera de tono o es una falta de respeto.En el caso del diálogo que intercambian Hi Gyeong y Su Yeon, la primera se refiere al novio de Su Yeon como ‘인간’. En realidad, originalmente el significado de este sustantivo es ‘ser humano’, &ls