Informações:
Sinopsis
I see trees of greenred roses too我看到树木葱茏春色满园I see them bloom for me and you见它们为你绽放为我盛开And I think to myselfwhat a wonderful world.于是我若有所思世界灿烂 值得谱写风月I see skies of blue and clouds of white我看到晴空之下云卷云舒The bright blessed daysthe dark sacred nights度过阳光明媚的白天黑暗神圣的夜晚And I think to myselfwhat a wonderful world于是我辗转反侧世界灿烂值得谱写风月The colors of the rainbowso pretty in the sky绚烂的彩虹挂在天空Are also on the faces of people going by向下俯视着沥青路上架肩击毂的路人I see friends shaking handssaying"How do you do?"我看到朋友挥手问候They're really saying"I love you."他们其实在相互取暖说:“我一直在”I hear babies cryI watch them grow我听见婴儿呱呱坠地见证他们茁壮成长They'll learn much morethan I'll ever know他们如陆海潘江已成为饱学之士And I think to myselfwhat a wonderful world于是我终日而思世界灿烂 值得流传千古And I think to myselfwhat a wonderful world于是我终日而思世界灿烂 值得谱写风华