Close Talking

Episode #138 Why I Am Silent About The Lament - Abdullah Al-Baradouni

Informações:

Sinopsis

Connor and Jack discuss the poem "Why I Am Silent About The Lament" by Abdullah Al-Baradouni, translated by Threa Almontaser. Despite being one of the most prominent and influential poets in the Arab world, until recently only one of Baradouni's poems had been translated into English. Connor and Jack discuss Baradouni's legacy, the ways this poem - written decades ago - speaks to the contemporary human rights crisis in Yemen, and Yemen's deep history of art, culture, and music. Learn more about Abdullah Al-Baradouni, here: https://yemenusedtobe.org/abdullah-al-baradouni/ Learn more about Threa Almontaser, here: https://www.threawrites.com/ Get a copy of her new book The Wild Fox of Yemen, here: https://www.graywolfpress.org/books/wild-fox-yemen Why I Am Silent About The Lament By: Abdullah Al-Baradouni (trans. Threa Almontaser) They tell me my silence is about lamentation. I tell them the howling is ugly. يقولون لي مالي صمتّ عن الرّثاء فقلت لهم ان العويل قبي Poetry is only for life and I felt like sin