Sbs Urdu -
'Ambition gap': Why most people believe they'd step in to stop hate - but don't - SBS Examines: نفرت کے خلاف آواز اٹھانے میں کیا رکاوٹ حائل ہے؟
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Duración: 0:05:28
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
Aaron says he made a "snap decision" to intervene when he witnessed racism. But many people say they don't know what to do if they see hate or harassment. - ارون کا کہنا ہے کہ جب اس نے نسل پرستی کا مشاہدہ کیا تو اس نے مداخلت کرنے کا ایک "فوری فیصلہ" کیا۔ لیکن بہت سے لوگ کہتے ہیں کہ وہ نہیں جانتے کہ اگر وہ نفرت یا ایذا رسانی دیکھیں تو کیا کریں۔