Nachdaily: 5 Minute Perek Of Tanach Covering The Entire Navi. Sefer Yehoshua, Shoftim, Shmuel, Melachim, Yeshaya, Yirmiya, Ye

  • Autor: Vários
  • Narrador: Vários
  • Editor: Podcast
  • Duración: 104:41:20
  • Mas informaciones

Informações:

Sinopsis

NachDaily is a project of Yeshiva Ateres Shimon. A perek of day of Navi in 5 minutes or less. covering the entire Neviem Rishonim. Yeshoshua, Shoftim, Shmuel I, Shmuel II, Malchim I, Melachim II, Yeshaya, Yechezkel, Yirmiya, Hoshea, Yoel, Amos, ovadya, Yona, Micha, Nachum, Chabakuk, Tsfanya, Chaggai, Zechariah, Melachi.Thank God, we finished Navi and now we're learning Tehilim. The Shiurim are interlined with actual pesukim, classic meforshim, Drash and Chassidus to deliver practical lessons relevant to our everyday lives.Note: NachDaily is just one among the many "Daily E-mail" programs created by Yeshiva Ateres Shimon. Other programs are: Emunah Daily, Think Hashem Daily, MIshna Daily, Praying with Fire Daily, Kitzur Daily and more...By: Rabbi Shaya Sussman, LCSW

Episodios

  • Tehilim Perek 83

    11/06/2018 Duración: 03min

    שִׁיר מִזְמוֹר לְאָסָף׃ A song, a psalm of Asaph. אֱלֹהִים אַל־דֳּמִי־לָךְ אַל־תֶּחֱרַשׁ וְאַל־תִּשְׁקֹט אֵל׃ O God, do not be silent; do not hold aloof; do not be quiet, O God! כִּי־הִנֵּה אוֹיְבֶיךָ יֶהֱמָיוּן וּמְשַׂנְאֶיךָ נָשְׂאוּ רֹאשׁ׃ For Your enemies rage, Your foes assert themselves. עַל־עַמְּךָ יַעֲרִימוּ סוֹד וְיִתְיָעֲצוּ עַל־צְפוּנֶיךָ׃ They plot craftily against Your people, take counsel against Your treasured ones. אָמְרוּ לְכוּ וְנַכְחִידֵם מִגּוֹי וְלֹא־יִזָּכֵר שֵׁם־יִשְׂרָאֵל עוֹד׃ They say, “Let us wipe them out as a nation; Israel’s name will be mentioned no more.” כִּי נוֹעֲצוּ לֵב יַחְדָּו עָלֶיךָ בְּרִית יִכְרֹתוּ׃ Unanimous in their counsel they have made an alliance against You— אָהֳלֵי אֱדוֹם וְיִשְׁמְעֵאלִים מוֹאָב וְהַגְרִים׃ the clans of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites, גְּבָל וְעַמּוֹן וַעֲמָלֵק פְּלֶשֶׁת עִם־יֹשְׁבֵי צוֹר׃ Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre; גַּם־אַשּׁוּר נִלְוָה עִמָּם הָיוּ זְרוֹעַ לִבְנֵי־לוֹט סֶ

  • Tehilim Perek 82

    11/06/2018 Duración: 03min

    לַמְנַצֵּחַ עַל־הַגִּתִּית לְאָסָף׃ For the leader; on the gittith. Of Asaph. הַרְנִינוּ לֵאלֹהִים עוּזֵּנוּ הָרִיעוּ לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב׃ Sing joyously to God, our strength; raise a shout for the God of Jacob. שְׂאוּ־זִמְרָה וּתְנוּ־תֹף כִּנּוֹר נָעִים עִם־נָבֶל׃ Take up the song, sound the timbrel, the melodious lyre and harp. תִּקְעוּ בַחֹדֶשׁ שׁוֹפָר בַּכֵּסֶה לְיוֹם חַגֵּנוּ׃ Blow the horn on the new moon, on the full moon for our feast day. כִּי חֹק לְיִשְׂרָאֵל הוּא מִשְׁפָּט לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב׃ For it is a law for Israel, a ruling of the God of Jacob; עֵדוּת בִּיהוֹסֵף שָׂמוֹ בְּצֵאתוֹ עַל־אֶרֶץ מִצְרָיִם שְׂפַת לֹא־יָדַעְתִּי אֶשְׁמָע׃ He imposed it as a decree upon Joseph when he went forth from the land of Egypt; I heard a language that I knew not. הֲסִירוֹתִי מִסֵּבֶל שִׁכְמוֹ כַּפָּיו מִדּוּד תַּעֲבֹרְנָה׃ I relieved his shoulder of the burden, his hands were freed from the basket. בַּצָּרָה קָרָאתָ וָאֲחַלְּצֶךָּ אֶעֶנְךָ בְּסֵתֶר רַעַם אֶבְחָנְךָ עַל־מֵי מְרִיבָה סֶלָה׃ In distress yo

  • Tehilim Perek 81

    31/05/2018 Duración: 03min

    לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ עַֽל־הַגִּתִּ֬ית לְאָסָֽף׃ For the leader; on the gittith. Of Asaph. הַ֭רְנִינוּ לֵאלֹהִ֣ים עוּזֵּ֑נוּ הָ֝רִ֗יעוּ לֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃ Sing joyously to God, our strength; raise a shout for the God of Jacob. שְֽׂאוּ־זִ֭מְרָה וּתְנוּ־תֹ֑ף כִּנּ֖וֹר נָעִ֣ים עִם־נָֽבֶל׃ Take up the song, sound the timbrel, the melodious lyre and harp. תִּקְע֣וּ בַחֹ֣דֶשׁ שׁוֹפָ֑ר בַּ֝כֵּ֗סֶה לְי֣וֹם חַגֵּֽנוּ׃ Blow the horn on the new moon, on the full moon for our feast day. כִּ֤י חֹ֣ק לְיִשְׂרָאֵ֣ל ה֑וּא מִ֝שְׁפָּ֗ט לֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃ For it is a law for Israel, a ruling of the God of Jacob; עֵ֤דוּת ׀ בִּֽיה֘וֹסֵ֤ף שָׂמ֗וֹ בְּ֭צֵאתוֹ עַל־אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם שְׂפַ֖ת לֹא־יָדַ֣עְתִּי אֶשְׁמָֽע׃ He imposed it as a decree upon Joseph when he went forth from the land of Egypt; I heard a language that I knew not. הֲסִיר֣וֹתִי מִסֵּ֣בֶל שִׁכְמ֑וֹ כַּ֝פָּ֗יו מִדּ֥וּד תַּעֲבֹֽרְנָה׃ I relieved his shoulder of the burden, his hands were freed from the basket. בַּצָּרָ֥ה קָרָ֗אתָ וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ אֶ֭עֶנְךָ בְּסֵ֣

  • Tehilim Perek 80

    31/05/2018 Duración: 03min

    לַמְנַצֵּ֥חַ אֶל־שֹׁשַׁנִּ֑ים עֵד֖וּת לְאָסָ֣ף מִזְמֽוֹר׃ For the leader; on shoshannim, eduth. Of Asaph. A psalm. רֹ֘עֵ֤ה יִשְׂרָאֵ֨ל ׀ הַאֲזִ֗ינָה נֹהֵ֣ג כַּצֹּ֣אן יוֹסֵ֑ף יֹשֵׁ֖ב הַכְּרוּבִ֣ים הוֹפִֽיעָה׃ Give ear, O shepherd of Israel who leads Joseph like a flock! Appear, You who are enthroned on the cherubim, לִפְנֵ֤י אֶפְרַ֨יִם ׀ וּבִנְיָ֘מִ֤ן וּמְנַשֶּׁ֗ה עוֹרְרָ֥ה אֶת־גְּבֽוּרָתֶ֑ךָ וּלְכָ֖ה לִישֻׁעָ֣תָה לָּֽנוּ׃ at the head of Ephraim, Benjamin, and Manasseh! Rouse Your might and come to our help! אֱלֹהִ֥ים הֲשִׁיבֵ֑נוּ וְהָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃ Restore us, O God; show Your favor that we may be delivered. יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֣ים צְבָא֑וֹת עַד־מָתַ֥י עָ֝שַׁ֗נְתָּ בִּתְפִלַּ֥ת עַמֶּֽךָ׃ O LORD, God of hosts, how long will You be wrathful toward the prayers of Your people? הֶ֭אֱכַלְתָּם לֶ֣חֶם דִּמְעָ֑ה וַ֝תַּשְׁקֵ֗מוֹ בִּדְמָע֥וֹת שָׁלִֽישׁ׃ You have fed them tears as their daily bread, made them drink great measures of tears. תְּשִׂימֵ֣נוּ מָ֭דוֹן לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ וְ֝אֹיְבֵ֗ינוּ יִלְעֲג

  • Tehilim Perek 79

    28/05/2018 Duración: 03min

    Psalm Chapter 79 מִזְמ֗וֹר לְאָ֫סָ֥ף אֱ‍ֽלֹהִ֡ים בָּ֤אוּ גוֹיִ֨ם ׀ בְּֽנַחֲלָתֶ֗ךָ טִ֭מְּאוּ אֶת־הֵיכַ֣ל קָדְשֶׁ֑ךָ שָׂ֖מוּ אֶת־יְרוּשָׁלִַ֣ם לְעִיִּֽים׃ A psalm of Asaph. O God, heathens have entered Your domain, defiled Your holy temple, and turned Jerusalem into ruins. נָֽתְנ֡וּ אֶת־נִבְלַ֬ת עֲבָדֶ֗יךָ מַ֭אֲכָל לְע֣וֹף הַשָּׁמָ֑יִם בְּשַׂ֥ר חֲ֝סִידֶ֗יךָ לְחַיְתוֹ־אָֽרֶץ׃ They have left Your servants’ corpses as food for the fowl of heaven, and the flesh of Your faithful for the wild beasts. שָׁפְכ֬וּ דָמָ֨ם ׀ כַּמַּ֗יִם סְֽבִ֘יב֤וֹת יְֽרוּשָׁלִָ֗ם וְאֵ֣ין קוֹבֵֽר׃ Their blood was shed like water around Jerusalem, with none to bury them. הָיִ֣ינוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃ We have become the butt of our neighbors, the scorn and derision of those around us. עַד־מָ֣ה יְ֭הוָה תֶּאֱנַ֣ף לָנֶ֑צַח תִּבְעַ֥ר כְּמוֹ־אֵ֝֗שׁ קִנְאָתֶֽךָ׃ How long, O LORD, will You be angry forever, will Your indignation blaze like fire? שְׁפֹ֤ךְ חֲמָתְךָ֨ אֶֽל־הַגּוֹיִם֮ אֲשֶׁ֪ר לֹא־יְדָ֫ע

  • Tehilim Perek 78

    28/05/2018 Duración: 03min

    Tehilim Perek 79 Welcome to NachDaily, covering the entire TANACH one perek at a time. I’m Rabbi Shaya Sussman, and today we’ll be discussing Tehilim, Chapter 79. This perek is primarily about the destruction of Yerushalyim. Asaph said it, with divine insight, as a lament over the destruction of the Beis Hamikdash. All of the Meforshim ask why this is called a mizmor, song, as it really should be considered a kina, lament? The Midrash Socher Tov answers with the following parable: A king became angry at his son, the prince, and wanted to kill him. Instead, the king banished his son from the palace and destroyed all of the prince’s possessions. The king knew that he could always rebuild his son’s quarters and replace his possessions. So too, instead of destroying Am Yisrael, Hashem took out His wrath on sticks and stones. The perek opens with mizmor l’Asaph, Asaph’s song, because Hashem poured his anger out on sticks and stones and didn’t destroy His children. We each need to take to heart God

  • Tehilim Perek 77

    28/05/2018 Duración: 03min

    למנצח על־ידיתון [ידותון] לאסף מזמור For the leader; on Jeduthun. Of Asaph. A psalm. קולי אל־אלהים ואצעקה קולי אל־אלהים והאזין אלי I cry aloud to God; I cry to God that He may give ear to me. ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי In my time of distress I turn to the Lord, with my hand [uplifted]; [my eyes] flow all night without respite; I will not be comforted. אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה I call God to mind, I moan, I complain, my spirit fails.Selah. אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר You have held my eyelids open; I am overwrought, I cannot speak. חשבתי ימים מקדם שנות עולמים My thoughts turn to days of old, to years long past. אזכרה נגינתי בלילה עם־לבבי אשיחה ויחפש רוחי I recall at night their jibes at me; I commune with myself; my spirit inquires, הלעולמים יזנח אדני ולא־יסיף לרצות עוד “Will the Lord reject forever and never again show favor? האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר Has His faithfulness disappeared forever? Will His promise be unfulfilled for all time?

  • Tehilim Perek 76

    28/05/2018 Duración: 02min

    למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר For the leader; with instrumental music. A psalm of Asaph, a song. נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו God has made Himself known in Judah, His name is great in Israel; ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון Salem became His abode; Zion, His den. שמה שבר רשפי־קשת מגן וחרב ומלחמה סלה There He broke the fiery arrows of the bow, the shield and the sword of war.Selah. נאור אתה אדיר מהררי־טרף You were resplendent, glorious, on the mountains of prey. אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא־מצאו כל־אנשי־חיל ידיהם The stout-hearted were despoiled; they were in a stupor; the bravest of men could not lift a hand. מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס At Your blast, O God of Jacob, horse and chariot lay stunned. אתה נורא אתה ומי־יעמד לפניך מאז אפך O You! You are awesome! Who can withstand You when You are enraged? משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה In heaven You pronounced sentence; the earth was numbed with fright בקום־למשפט אלהים להושיע כל־ענוי־ארץ סלה as God rose to execute judgment, to deliver all the

  • Tehilim Perek 75

    28/05/2018 Duración: 03min

    למנצח אל־תשחת מזמור לאסף שיר For the leader; al tashḥeth. A psalm of Asaph, a song. הודינו לך א‍להים הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך We praise You, O God; we praise You; Your presence is near; men tell of Your wondrous deeds. כי אקח מועד אני מישרים אשפט “At the time I choose, I will give judgment equitably. נמגים ארץ וכל־ישביה אנכי תכנתי עמודיה סלה Earth and all its inhabitants dissolve; it is I who keep its pillars firm.Selah. אמרתי להוללים אל־תהלו ולרשעים אל־תרימו קרן To wanton men I say, ‘Do not be wanton!’ to the wicked, ‘Do not lift up your horns!’” אל־תרימו למרום קרנכם תדברו בצואר עתק Do not lift your horns up high in vainglorious bluster. כי לא ממוצא וממערב ולא ממדבר הרים For what lifts a man comes not from the east or the west or the wilderness; כי־אלהים שפט זה ישפיל וזה ירים for God it is who gives judgment; He brings down one man, He lifts up another. כי כוס ביד־יהוה ויין חמר מלא מסך ויגר מזה אך־שמריה ימצו ישתו כל רשעי־ארץ There is a cup in the LORD’s hand with foaming wine fully mix

  • Tehilim Perek 74

    28/05/2018 Duración: 03min

    משכיל לאסף למה אלהים זנחת לנצח יעשן אפך בצאן מרעיתך A maskil of Asaph. Why, O God, do You forever reject us, do You fume in anger at the flock that You tend? זכר עדתך קנית קדם גאלת שבט נחלתך הר־ציון זה שכנת בו Remember the community You made Yours long ago, Your very own tribe that You redeemed, Mount Zion, where You dwell. הרימה פעמיך למשאות נצח כל־הרע אויב בקדש Bestir Yourself because of the perpetual tumult, all the outrages of the enemy in the sanctuary. שאגו צרריך בקרב מועדך שמו אותתם אתות Your foes roar inside Your meeting-place; they take their signs for true signs. יודע כמביא למעלה בסבך־עץ קרדמות It is like men wielding axes against a gnarled tree; ועת [ועתה] פתוחיה יחד בכשיל וכילפת יהלמון with hatchet and pike they hacked away at its carved work. שלחו באש מקדשך לארץ חללו משכן־שמך They made Your sanctuary go up in flames; they brought low in dishonor the dwelling-place of Your presence. אמרו בלבם נינם יחד שרפו כל־מועדי־אל בארץ They resolved, “Let us destroy them altogether!” They burned

  • Shavuos Special: The Beauty of the Bride

    16/05/2018 Duración: 02min

    Shavuos Special: Welcome to NachDaily, Im Rabbi Shaya Sussman. Today I wanted to discuss the upcoming holiday of Shavuos, the day the Torah was given. Rebbe Nachman gives us, in Sichos Haran 91, an amazing lesson on Jewish unity and our relationship with the Torah. He begins by explaining that if we want to learn b’hasmada, with diligence, we need to be very careful not to speak badly about any Jew. There are six hundred thousand letters in the Torah which correspond to the six hundred thousand neshmos Yisrael, Jewish souls. Every Jew is represented by a letter in the Torah. When you speak badly about another Jew, therefore, it’s as if you’re detracting from the letters of the Torah, finding blemishes in it. We also know that Har Sinai was considered like our wedding day. All of Am Yisrael was k’ish echad beleiv echad, one nation with one heart, completely unified. We saw every member of the Jewish people as true brothers. Torah tsiva lanu Moshe, morasha kehilas Yaakov - Moshe commanded us the Tor

  • Tehilim Perek 73

    07/05/2018 Duración: 03min

    מִזְמ֗וֹר לְאָ֫סָ֥ף אַ֤ךְ ט֭וֹב לְיִשְׂרָאֵ֥ל אֱלֹהִ֗ים לְבָרֵ֥י לֵבָֽב׃ A psalm of Asaph. God is truly good to Israel, to those whose heart is pure. וַאֲנִ֗י כִּ֭מְעַט נטוי [נָטָ֣יוּ] רַגְלָ֑י כְּ֝אַ֗יִן שפכה [שֻׁפְּכ֥וּ] אֲשֻׁרָֽי׃ As for me, my feet had almost strayed, my steps were nearly led off course, כִּֽי־קִ֭נֵּאתִי בַּֽהוֹלְלִ֑ים שְׁל֖וֹם רְשָׁעִ֣ים אֶרְאֶֽה׃ for I envied the wanton; I saw the wicked at ease. כִּ֤י אֵ֖ין חַרְצֻבּ֥וֹת לְמוֹתָ֗ם וּבָרִ֥יא אוּלָֽם׃ Death has no pangs for them; their body is healthy. בַּעֲמַ֣ל אֱנ֣וֹשׁ אֵינֵ֑מוֹ וְעִם־אָ֝דָ֗ם לֹ֣א יְנֻגָּֽעוּ׃ They have no part in the travail of men; they are not afflicted like the rest of mankind. לָ֭כֵן עֲנָקַ֣תְמוֹ גַאֲוָ֑ה יַעֲטָף־שִׁ֝֗ית חָמָ֥ס לָֽמוֹ׃ So pride adorns their necks, lawlessness enwraps them as a mantle. יָ֭צָא מֵחֵ֣לֶב עֵינֵ֑מוֹ עָ֝בְר֗וּ מַשְׂכִּיּ֥וֹת לֵבָֽב׃ Fat shuts out their eyes; their fancies are extravagant. יָמִ֤יקוּ ׀ וִידַבְּר֣וּ בְרָ֣ע עֹ֑שֶׁק מִמָּר֥וֹם יְדַבֵּֽרוּ׃ They scoff and plan ev

  • Tehilim Perek 72

    07/05/2018 Duración: 03min

    לִשְׁלֹמֹ֨ה ׀ אֱ‍ֽלֹהִ֗ים מִ֭שְׁפָּטֶיךָ לְמֶ֣לֶךְ תֵּ֑ן וְצִדְקָתְךָ֥ לְבֶן־מֶֽלֶךְ׃ יָדִ֣ין עַמְּךָ֣ בְצֶ֑דֶק וַעֲנִיֶּ֥יךָ בְמִשְׁפָּֽט׃ יִשְׂא֤וּ הָרִ֓ים שָׁ֘ל֥וֹם לָעָ֑ם וּ֝גְבָע֗וֹת בִּצְדָקָֽה׃ יִשְׁפֹּ֤ט ׀ עֲ‍ֽנִיֵּי־עָ֗ם י֭וֹשִׁיעַ לִבְנֵ֣י אֶבְי֑וֹן וִֽידַכֵּ֣א עוֹשֵֽׁק׃ יִֽירָא֥וּךָ עִם־שָׁ֑מֶשׁ וְלִפְנֵ֥י יָ֝רֵ֗חַ דּ֣וֹר דּוֹרִֽים׃ יֵ֭רֵד כְּמָטָ֣ר עַל־גֵּ֑ז כִּ֝רְבִיבִ֗ים זַרְזִ֥יף אָֽרֶץ׃ יִֽפְרַח־בְּיָמָ֥יו צַדִּ֑יק וְרֹ֥ב שָׁ֝ל֗וֹם עַד־בְּלִ֥י יָרֵֽחַ׃ וְ֭יֵרְדְּ מִיָּ֣ם עַד־יָ֑ם וּ֝מִנָּהָ֗ר עַד־אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃ לְ֭פָנָיו יִכְרְע֣וּ צִיִּ֑ים וְ֝אֹיְבָ֗יו עָפָ֥ר יְלַחֵֽכוּ׃ מַלְכֵ֬י תַרְשִׁ֣ישׁ וְ֭אִיִּים מִנְחָ֣ה יָשִׁ֑יבוּ מַלְכֵ֥י שְׁבָ֥א וּ֝סְבָ֗א אֶשְׁכָּ֥ר יַקְרִֽיבוּ׃ וְיִשְׁתַּחֲווּ־ל֥וֹ כָל־מְלָכִ֑ים כָּל־גּוֹיִ֥ם יַֽעַבְדֽוּהוּ׃ כִּֽי־יַ֭צִּיל אֶבְי֣וֹן מְשַׁוֵּ֑עַ וְ֝עָנִ֗י וְֽאֵין־עֹזֵ֥ר לֽוֹ׃ יָ֭חֹס עַל־דַּ֣ל וְאֶבְי֑וֹן וְנַפְשׁ֖וֹת אֶבְיוֹנִ֣ים יוֹשִֽׁיעַ׃ מִתּ֣וֹךְ וּ֭מֵחָמָס יִגְאַ֣ל נַפְשָׁ֑ם וְיֵיקַ֖ר דָּמָ֣ם בְּעֵינָֽיו׃ וִיחִ֗י וְיִתֶּן־לוֹ֮ מִזְּהַ֪ב שְׁ֫בָ֥א וְיִתְפַּלֵּ֣

  • Tehilim Perek 71

    07/05/2018 Duración: 03min

    ע״א בְּךָֽ־יְהוָ֥ה חָסִ֑יתִי אַל־אֵב֥וֹשָׁה לְעוֹלָֽם׃ בְּצִדְקָתְךָ֗ תַּצִּילֵ֥נִי וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אָ֝זְנְךָ֗ וְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃ הֱיֵ֤ה לִ֨י ׀ לְצ֥וּר מָע֡וֹן לָב֗וֹא תָּמִ֗יד צִוִּ֥יתָ לְהוֹשִׁיעֵ֑נִי כִּֽי־סַלְעִ֖י וּמְצוּדָתִ֣י אָֽתָּה׃ אֱ‍ֽלֹהַ֗י פַּ֭לְּטֵנִי מִיַּ֣ד רָשָׁ֑ע מִכַּ֖ף מְעַוֵּ֣ל וְחוֹמֵץ׃ כִּֽי־אַתָּ֥ה תִקְוָתִ֑י אֲדֹנָ֥י יְ֝הוִ֗ה מִבְטַחִ֥י מִנְּעוּרָֽי׃ עָלֶ֤יךָ ׀ נִסְמַ֬כְתִּי מִבֶּ֗טֶן מִמְּעֵ֣י אִ֭מִּי אַתָּ֣ה גוֹזִ֑י בְּךָ֖ תְהִלָּתִ֣י תָמִֽיד׃ כְּ֭מוֹפֵת הָיִ֣יתִי לְרַבִּ֑ים וְ֝אַתָּ֗ה מַֽחֲסִי־עֹֽז׃ יִמָּ֣לֵא פִ֭י תְּהִלָּתֶ֑ךָ כָּל־הַ֝יּ֗וֹם תִּפְאַרְתֶּֽךָ׃ אַֽל־תַּ֭שְׁלִיכֵנִי לְעֵ֣ת זִקְנָ֑ה כִּכְל֥וֹת כֹּ֝חִ֗י אַֽל־תַּעַזְבֵֽנִי׃ כִּֽי־אָמְר֣וּ אוֹיְבַ֣י לִ֑י וְשֹׁמְרֵ֥י נַ֝פְשִׁ֗י נוֹעֲצ֥וּ יַחְדָּֽו׃ לֵ֭אמֹר אֱלֹהִ֣ים עֲזָב֑וֹ רִֽדְפ֥וּ וְ֝תִפְשׂ֗וּהוּ כִּי־אֵ֥ין מַצִּֽיל׃ אֱ֭לֹהִים אַל־תִּרְחַ֣ק מִמֶּ֑נִּי אֱ֝לֹהַ֗י לְעֶזְרָ֥תִי חישה [חֽוּשָׁה׃] יֵבֹ֣שׁוּ יִכְלוּ֮ שֹׂטְנֵ֪י נַ֫פְשִׁ֥י יַֽעֲט֣וּ חֶ֭רְפָּה וּכְלִמָּ֑ה מְ֝בַקְשֵׁ֗י רָעָתִֽי׃ וַ֭אֲנִי תָּמִ֣יד אֲיַ

  • Lag Baomer 2018 "You're Worth It. A lesson from the cave."

    03/05/2018 Duración: 12min

    Here's a talk I gave at last night at a Hillula l'kavod Rebbe Shimon Bar Yochai

  • Tehilim Perek (Psalms) 70

    22/04/2018 Duración: 03min

    לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד לְהַזְכִּיר׃ For the leader. Of David. Lehazkir. אֱלֹהִים לְהַצִּילֵנִי יְהוָה לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה׃ Hasten, O God, to save me; O LORD, to aid me! יֵבֹשׁוּ וְיַחְפְּרוּ מְבַקְשֵׁי נַפְשִׁי יִסֹּגוּ אָחוֹר וְיִכָּלְמוּ חֲפֵצֵי רָעָתִי׃ Let those who seek my life be frustrated and disgraced; let those who wish me harm, fall back in shame. יָשׁוּבוּ עַל־עֵקֶב בָּשְׁתָּם הָאֹמְרִים הֶאָח הֶאָח׃ Let those who say, “Aha! Aha!” turn back because of their frustration. יָשִׂישׂוּ וְיִשְׂמְחוּ בְּךָ כָּל־מְבַקְשֶׁיךָ וְיֹאמְרוּ תָמִיד יִגְדַּל אֱלֹהִים אֹהֲבֵי יְשׁוּעָתֶךָ׃ But let all who seek You be glad and rejoice in You; let those who are eager for Your deliverance always say, “Extolled be God!” וַאֲנִי עָנִי וְאֶבְיוֹן אֱלֹהִים חוּשָׁה־לִּי עֶזְרִי וּמְפַלְטִי אַתָּה יְהוָה אַל־תְּאַחַר׃ But I am poor and needy; O God, hasten to me! You are my help and my rescuer; O LORD, do not delay.

  • Tehilim - Psalms Perek 69

    15/04/2018 Duración: 03min

    למנצח על־שושנים לדוד הושיעני אלהים כי באו מים עד־נפש טבעתי ביון מצולה ואין מעמד באתי במעמקי־מים ושבלת שטפתני יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני מיחל לאלהי רבו משערות ראשי שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר אשר לא־גזלתי אז אשיב א‍להים אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא־נכחדו אל־יבשו בי קויך אדני יהוה צבאות אל־יכלמו בי מבקשיך אלהי ישראל כי־עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי כי־קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר ואני תפלתי־לך יהוה עת רצון אלהים ברב־חסדך ענני באמת ישעך הצילני מטיט ואל־אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי־מים אל־תשטפני שבלת מים ואל־תבלעני מצולה ואל־תאטר־עלי באר פיה ענני יהוה כי־טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי ואל־תסתר פניך מעבדך כי־צר־לי מהר ענני קרבה אל־נפשי גאלה למען איבי פדני אתה ידעת חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל־צוררי חרפה שברה לבי ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ יהי־שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד שפך־עליהם זעמך וחרון

  • Tehilim Perek (Psalms) 68

    25/03/2018 Duración: 03min

    For the leader. Of David. A psalm. A song. God will arise, His enemies shall be scattered, His foes shall flee before Him. Disperse them as smoke is dispersed; as wax melts at fire, so the wicked shall perish before God. But the righteous shall rejoice; they shall exult in the presence of God; they shall be exceedingly joyful. Sing to God, chant hymns to His name; extol Him who rides the clouds; the LORD is His name. Exult in His presence— the father of orphans, the champion of widows, God, in His holy habitation. God restores the lonely to their homes, sets free the imprisoned, safe and sound, while the rebellious must live in a parched land. O God, when You went at the head of Your army, when You marched through the desert, selah the earth trembled, the sky rained because of God, yon Sinai, because of God, the God of Israel. You released a bountiful rain, O God; when Your own land languished, You sustained it. Your tribe dwells there; O God, in Your goodness You provide for the needy. The Lord gives a comma

  • Tehilim (Psalms) Perek 67

    22/03/2018 Duración: 04min

    לַמְנַצֵּ֥ח בִּנְגִינֹ֗ת מִזְמ֥וֹר שִֽׁיר׃ For the leader; with instrumental music. A psalm. A song. אֱלֹהִ֗ים יְחָנֵּ֥נוּ וִֽיבָרְכֵ֑נוּ יָ֤אֵ֥ר פָּנָ֖יו אִתָּ֣נוּ סֶֽלָה׃ May God be gracious to us and bless us; may He show us favor,selah לָדַ֣עַת בָּאָ֣רֶץ דַּרְכֶּ֑ךָ בְּכָל־גּ֝וֹיִ֗ם יְשׁוּעָתֶֽךָ׃ that Your way be known on earth, Your deliverance among all nations. יוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃ Peoples will praise You, O God; all peoples will praise You. יִֽשְׂמְח֥וּ וִֽירַנְּנ֗וּ לְאֻ֫מִּ֥ים כִּֽי־תִשְׁפֹּ֣ט עַמִּ֣ים מִישׁ֑וֹר וּלְאֻמִּ֓ים ׀ בָּאָ֖רֶץ תַּנְחֵ֣ם סֶֽלָה׃ Nations will exult and shout for joy, for You rule the peoples with equity, You guide the nations of the earth.Selah. יוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃ The peoples will praise You, O God; all peoples will praise You. אֶ֭רֶץ נָתְנָ֣ה יְבוּלָ֑הּ יְ֝בָרְכֵ֗נוּ אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהֵֽינוּ׃ May the earth yield its produce; may God, our God, bless us. יְבָרְכֵ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים וְיִֽי

  • Tehilim (Psalms) Perek 66

    22/03/2018 Duración: 03min

    לַ֭מְנַצֵּחַ שִׁ֣יר מִזְמ֑וֹר הָרִ֥יעוּ לֵ֝אלֹהִים כָּל־הָאָֽרֶץ׃ For the leader. A song. A psalm. Raise a shout for God, all the earth; זַמְּר֥וּ כְבֽוֹד־שְׁמ֑וֹ שִׂ֥ימוּ כָ֝ב֗וֹד תְּהִלָּתֽוֹ׃ sing the glory of His name, make glorious His praise. אִמְר֣וּ לֵ֭אלֹהִים מַה־נּוֹרָ֣א מַעֲשֶׂ֑יךָ בְּרֹ֥ב עֻ֝זְּךָ֗ יְֽכַחֲשׁ֖וּ לְךָ֣ אֹיְבֶֽיךָ׃ Say to God, “How awesome are Your deeds, Your enemies cower before Your great strength; כָּל־הָאָ֤רֶץ ׀ יִשְׁתַּחֲו֣וּ לְ֭ךָ וִֽיזַמְּרוּ־לָ֑ךְ יְזַמְּר֖וּ שִׁמְךָ֣ סֶֽלָה׃ all the earth bows to You, and sings hymns to You; all sing hymns to Your name.”Selah. לְכ֣וּ וּ֭רְאוּ מִפְעֲל֣וֹת אֱלֹהִ֑ים נוֹרָ֥א עֲ֝לִילָ֗ה עַל־בְּנֵ֥י אָדָֽם׃ Come and see the works of God, who is held in awe by men for His acts. הָ֤פַךְ יָ֨ם ׀ לְֽיַבָּשָׁ֗ה בַּ֭נָּהָר יַֽעַבְר֣וּ בְרָ֑גֶל שָׁ֝֗ם נִשְׂמְחָה־בּֽוֹ׃ He turned the sea into dry land; they crossed the river on foot; we therefore rejoice in Him. מֹ֘שֵׁ֤ל בִּגְבוּרָת֨וֹ ׀ עוֹלָ֗ם עֵ֭ינָיו בַּגּוֹיִ֣ם תִּצְפֶּ֑ינָה הַסּוֹרְרִ֓י

página 18 de 25