Sinopsis
Barnprogram på meänkieli / Ohjelmaa kläpile meänkielelä Ansvarig utgivare: Patrik Boström
Episodios
-
Ville ja fammu 5 - Kahvi
30/06/2025 Duración: 08minVillen fammu oon keittäny rohki erikoista kahvia tänäpäivänä, maakisesta kahvipulverista. Villes fammo har kokat väldigt speciellt kaffe idag, av magiskt kaffepulver. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista = OrdlistaKahvi / kaffi = KaffePulveri = PulverPieni / pikkunen = LitenIso / suuri = StorKutistua = KrympaKasvaa / kasuta = VäxaSääski = Mygga Hämhäkki = SpindelHämhäkinverkko = SpindelnätKaveri = KompisManus och ljudläggning: Klara PasmaSkådespelare: Milo Pasma, Inga-Britt Uusitalo, Klara Pasma, Rasmus RovaProducent: Elina Isaksson Kruukka
-
Ville ja fammu 4 - Sauna
23/06/2025 Duración: 07minVille ja fammu lähtee saunomhaan, mutta ko het viskaava saunahaijuja kiukhaasheen niin maa alkaa tärisemhään. Mitäs oikheen tapahtuu? Ville och fammu ska basta, men när de kastar bastudoft på stenarna börjar marken att skaka. Vad är det som händer? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista = OrdlistaSauna = BastuSaunoa = Bada bastuKiuas / Kiuvas = BastuugnViskata = KastaVettä = VattenLöyly = BastuångaSaunahaiju = BastudoftSaemettä = RegnskogFriski ilma = Frisk luftReisu = ResaManus och ljudläggning: Klara PasmaSkådespelare: Milo Pasma, Inga-Britt Uusitalo, Klara Pasma, Rasmus RovaProducent: Elina Isaksson Kruukka
-
Ville ja fammu 3 - Kirjotuskone
16/06/2025 Duración: 07minVille hämmästyy ko fammun köökissä seisoo vanha noita. Missäs fammu oon? Ja mikä vanha kirjotuskone tuo oon? Ville blir förstummad när det står en gammal häxa i fammos kök. Var är fammo? Och vad är det där för en gammal skrivmaskin? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaNoita = HäxaNokka = NäsaKynnet/Kynsi = Naglar/NagelTukka = HårKirjotuskone = SkrivmaskinTarina = BerättelseKirjottaa = SkrivaVaras = TjuvTrolliformeli = TrollformelRikki = SönderManus och ljudläggning: Klara PasmaSkådespelare: Milo Pasma, Inga-Britt Uusitalo, Klara Pasma, Rasmus RovaProducent: Elina Isaksson Kruukka
-
Ville ja fammu 2 - Vanthuut
09/06/2025 Duración: 07minFammu oon kutomassa vanthuita hyvin harvinaisesta langasta. Mitäkhään niilä saattaa tehhä? Fammo stickar vantar av ett väldigt ovanligt garn. Undra vad man kan göra med dem? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - Ordlista Vanthuut = VantarKutoa = StickaVillalanka = YllegarnLeikkiä piiloa = Leka kurragömmaMennä piilhoon = Gömma sig Piilopaikka = Gömställe Räknätä = RäknaHakea = LetaLöytää = HittaNäkymätön = Osynlig Manus och ljudläggning: Klara PasmaSkådespelare: Milo Pasma, Inga-Britt Uusitalo, Klara Pasma, Rasmus RovaProducent: Elina Isaksson Kruukka
-
Ville ja fammu 1 - Haitari
02/06/2025 Duración: 05minFammun tykönä Villelä ei koskhaan ole tylsää. Tänäpäivänä fammu oon löytäny hänen isän hyvin harvinaisen haitarin. Hos fammo har Ville aldrig tråkigt. Idag har fammo hittat sin pappas väldigt ovanliga dragspel. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaFammu = Fammo (farmor) Haitari = DragspelVanha = GammalMaakinen = MagiskElläin = DjurKoira = HundLintu = FågelKissa = KattHiiri = MusKarhu = BjörnManus & ljudläggning: Klara PasmaSkådespelare: Milo Pasma, Inga-Britt Uusitalo, Klara Pasma, Rasmus RovaProducent & slutmix: Elina Isaksson Kruukka
-
Mailma oon täynä ääniä 5 - Kontrabassu
24/03/2025 Duración: 10minMailma oon täynä ääniä ja lauluja - My, Aili ja Gun lähtevä Tornionlaakson teatterhiin missä löytyy suuri instrymäntti jonka valmistuksessa käytethään hevosen häntää. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista / OrdlistaTeatteri = TeaterKontrabassu / Kontrapaasi = KontrabasIso / Suuri = StorPitkä = LångRaskas = TungVanha = GammalHevonen = HästHevosen häntä = HästsvansPelata instrymänttiä = Spela instrumentOppia = Lära sigManus & regi: Gun OlofssonSkådespelare: Aili Hennix Raukola, My Alldén & Gun OlofssonTeknik: Ola Kostet & Mats JonssonProducent: Elina Isaksson Kruukka
-
Den flygande resväskan, del 7: Väskan i fara / Väsky vaarassa – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 11minVilma saapii hätähuuton lentävältä reisuväskyltä. Hään häätyy pelastaa hänen kaveria! Vilma får ett nödrop från den flygande resväskan. Hon måste rädda sin vän! Del 7 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Hängmatta – RiippumattoVarm – LämminGeting – AmpiainenRegnkappa – SaekappaHink – Hinkki / ÄmpäriFara – VaaraOm Serien - SarjastaLentävä reisuväsky oon kaksikielinen sarja Vilmasta, 8-vuotias tyär joka lähtee jännile seikkailuile auttamhaan niin ihmisiä ko myyttisiä olentoja. Den flygande resväskan är en tvåspråkig serie om 8-åriga Vilma som ger sig ut på hemliga uppdrag för att hjälpa både människor och mytiska varelser. Alla avsnitt finns på meänkieli, finska, jiddisch, romani och samiska – blandat med svenska.Den här språksagan passar från ca 5-6 år och uppåt. Lyssna gärna tillsammans och prata om berättelsen, och orden ni hör.Serien ingår i projektet ”Randiga sagor” som riktar sig både till den som förstår något av de fem nationella minoritetsspråken, och till den som bara
-
Den flygande resväskan, del 6: Nicos familjematta / Nicon perhematto – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 12minNico-pojala oon hätä. Hään oon tiputtanu maalifäriä perheen tärkeälle matole, ja fläkki ei lähe pois! Pojken Nico är i knipa. Han har spillt målarfärg på sin familjs viktiga matta, och fläcken går inte bort! Del 6 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Blåbärssoppa – MustikkasoppaMatta – MattoFamilj – Perhe / PereFläck – FläkkiTält – TelttaMinne – MuistoOm den romska familjemattan – Romanilaisesta perhematostaMattan i det här avsnittet är gammal, över 100 år, och har varit i Nicos romska familj i generationer. Mattan har mycket historia, och har varit med om en hel del. Mitt på mattan är det en bild på en familj som åker i en hästvagn mellan två byar. Romer har historiskt sett varit verksamma inom handel av bland annat mattor, grytor samt knivar. Under den kalla årstiden var mattor viktiga för att hålla värmen när romerna reste runt i världen. Romer är en av Sveriges fem nationella minoriteter och romani är ett nationellt minoritetsspråk.Matto oon vanha, yli 100 vuotta, ja oon
-
Den flygande resväskan, del 5: Golem och fåglarna / Golem ja linnut – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 11minLintuparvi syöpii Saran marjoja. Saattakos Vilma korjata Golem-patshaan joka pittää suojata marjapenshaita? Ett gäng fåglar äter upp Saras bär. Kan Vilma fixa Golem-statyn som ska skydda bärbuskarna? Del 5 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Tuschpenna – Tyššipännä / Tusch-pännäKoltrast – KooltrastiVinbärsbuske – ViinimarjapensasStaty – Patsas / StatyySkriva – KirjottaaJaga bort – Jaakata poisOm Golem – GolemistaI det här avsnittet måste Vilma fixa en Golem, en varelse ur den judiska folktron. Det är en människoliknande figur som någon har skapat av jord och lera, och väckt till liv med hjälp av magi. Syftet är ofta att Golem ska hjälpa till med något, eller skydda något. Man väcker en Golem till liv med hjälp av kraftfulla ord. Till exempel genom att skriva ordet “Emes” på dess panna. Emes betyder “sanning” på språket jiddisch. Suddar man sen bort första bokstaven, så slutar Golem leva. Jiddisch är ett av Sveriges fem nationella minoritetsspråk.Vilma häätyy hommata Golemin
-
Den flygande resväskan, del 4: Vindmannen på fjället / Tuulimies tunturilla – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 09minVilma saapii uuen tehtävän! Tuulimies kaukana pohjosessa tarttee apua myrskyn kans. Vilma får ett nytt uppdrag! Vindmannen långt upp i norr behöver hjälp med en storm. Del 4 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Spela kort – Pelata korttiaBråttom – HoppuStorm – MyrskyVindmannen – TuulimiesFjäll – Tunturi Spade – LapioOm vindmannen – TuulimiehestäI det här avsnittet hjälper Vilma vindmannen, en vädergud från den samiska kulturen. Vindmannen är ett naturväsen som styr över vädret i fjällen – över vinden och regnet och snön. Vindmannen befaller vindarna och ordnar storm. Han skyfflar in och ut vindar ur en håla långt uppe i fjällen. Med sin spade skyfflar han sedan undan vindarna när stormen är över. På samiska kallas Vindmannen för Biegg olmai. Samiska är ett av Sveriges fem nationella minoritetsspråk.Vilma auttaa tuulimiestä, joka oon ilma-jumala saamelaisessa kulttuurissa. Tuulimies oon luonto-olento joka ohjaa ilmoja tunturissa - tuulta, saetta ja lunta. Tuulimies saattaa mää
-
Den flygande resväskan, del 3: Vattenormen i sjön / Vesikäärme järvessä – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 12minVilma ja reisuväsky lentävä Tornionlaakshoon. Sielä het kohtaava villin ja nälkhäisen vesikäärmheen. Vilma och resväskan flyger till Tornedalen. Där träffar de på en vild och hungrig vattenorm. Del 3 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Skotta snö – Lua luntaHemlis, hemlighet – SalhaisuusSjö – JärviKallt – KylmäVattenorm – VesikäärmeHungrig – NälässäOm vattenormen – Tietoa vesikäärmheestäI det här avsnittet träffar Vilma på Mona och Rune som pimplar röding i Tornedalen. Där möter de en vattenorm, ett mytologiskt väsen, under isen. Vattenormen kallas vesikäärme på meänkieli. Meänkieli talas av minoriteten tornedalingar, kväner och lantalaiset, och fisket är viktig del av minoritetens kultur och historia. Idag är det även vanligt med pimpeltävlingar runt om i Tornedalen och Malmfälten på vårvintern, där det gäller att få så mycket fisk som möjligt genom ett hål i isen.Vilma kohtaa Monaa ja Runeä jokka pimplaava rautua Tornionlaaksossa. Sielä het kohtaava vesikäärmheen, mytolook
-
Den flygande resväskan, del 2: Den arga bastutomten / Vihanen saunatonttu – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 12minVilman reisuväsky saattaa lentää! Ensimäiselä seikkalulla Vilma saapii auttaa vihasta saunatonttua. Vilmas resväska kan flyga! På sitt första äventyr får Vilma hjälpa en ilsken bastutomte. Del 2 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Papperslapp – PaperilappuFlyga – LentääStuga – Styyka / Kämppä Bastutomte – SaunatonttuArg – VihanenMantel – MantteliOm bastutomten - SaunatontustaI det här avsnittet träffar Vilma på en bastutomte, som är en mytisk varelse i finsk folktro. Bastutomten bor i bastun och har koll på att allt går rätt till där. Den finska bastutomten beskrivs ofta som en liten, gammal man med långt skägg. Han är bastuns beskyddare och ser till att alla som använder bastun respekterar den och håller den ren. Ibland lämnar man små gåvor till bastutomten, som mjölk eller bröd, för att visa sin uppskattning. Att bada bastu är en viktig del av livet även för många sverigefinnar, som är en nationell minoritet i Sverige.Vilma kohtaa saunatontun, joka oon myyttinen olento suo
-
Den flygande resväskan, del 1: Vilmas uppdrag / Vilman tehtävä – Randiga sagor meänkieli
20/11/2024 Duración: 09minVilma löytää vanhan reisuväskyn musteri Anjan vintila. Väsky antaa Vilmale salhaisen tehtävän! Vilma hittar en gammal resväska på moster Anjas vind. Väskan ger Vilma ett hemligt uppdrag! Del 1 av 7. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ord till avsnittet:Moster – Musteri / TätiResväska – ReisuväskyGömställe – PiilopaikkaSmyga – HiipiäPlättar – PlättiäUppdrag – TehtäväÄventyr – SeikkailuOm Serien - SarjastaLentävä reisuväsky oon kaksikielinen sarja Vilmasta, 8-vuotias tyär joka lähtee jännile seikkailuile auttamhaan niin ihmisiä ko myyttisiä olentoja. Den flygande resväskan är en tvåspråkig serie om 8-åriga Vilma som ger sig ut på hemliga uppdrag för att hjälpa både människor och mytiska varelser. Alla avsnitt finns på meänkieli, finska, jiddisch, romani och samiska – blandat med svenska.Den här språksagan passar från ca 5-6 år och uppåt. Lyssna gärna tillsammans och prata om berättelsen, och orden ni hör.Serien ingår i projektet ”Randiga sagor” som riktar sig både till den som förstår något av de fem
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - Bilservice
22/07/2024 Duración: 06minNyt oon korkea aika sörvata piiliä Tanelilla ja Maija-Paavola, mutta onkhaan se viisasta aivan itte sen tehhä? Hög tid att serva bilen för Taneli och Maija-Paavo, men är det så klokt att göra allt helt själv? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaSörvaus = ServiceRengas = DäckLamppu = LampaValo = LjusJarru = BromsTyytta = TutaTamsyykata = Dammsuga Pympata = Pumpa Pruuvata = Testa Maanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - Stormvarning
15/07/2024 Duración: 07minRaatiossa varotethaan ette myrsky oon tulossa, ja Taneli ja Maija-Paavo alkava valmistautumhaan. På radion varnas det för storm på ingång, och Taneli och Maija-Paavo börjar förbereda sig. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaRaatio = RadioMyrsky = StormTuuli = VindTornionlaakso = TornedalenPuu = TrädSaha = SågKiikkua = KlättraPalanseerata = BalanseraKaatua = Falla/Ramla Maanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - I snöhögen
08/07/2024 Duración: 07minTanelilla ja Maija-Paavola oon prupleemi - milläs het saava piilin kaivettua framile tuosta isosta lumiläjästä? Taneli och Maija-Paavo har ett problem - hur ska de lyckas gräva fram bilen ur den där stora snöhögen? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaLumi = SnöSlattata = SladdaLumiläjä = SnöhögLapio = SpadeKaivaa = GrävaSulata = SmältäTalvi = VinterKevä = VårOottaa = VäntaMaanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - I skogen
01/07/2024 Duración: 06minTaneli ja Maija-Paavo päättävä keittää kaffia mettässä - joka tänäpänä vaikuttaa olevan oon täynä nälkhäisiä elläimiä! Taneli och Maija-Paavo bestämmer sig för att koka kaffe ute i skogen - som idag verkar vara full av hungriga djur! Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaMettä = SkogKoiju = BjörkSaunavihta = BasturuskaMustikka = BlåbärMakkara = KorvSieni = SvampSusi = VargKarhu = BjörnHirvi = Älg Nälkä = Hunger Maanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - Kamoflering
24/06/2024 Duración: 06minTaneli ja Maija-Paavo maalava piiliä pruunila, vihreällä ja mustala färilä - mutta kunkas sitä nyt löytää piilin mettässä? Taneli och Maija-Paavo målar bilen med brun, grön och svart färg - men hur ska man nu hitta bilen i skogen? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaFäri = FärgPruuni = BrunMusta = SvartVihriäinen/vihreä = GrönMaalata = MålaKamufleerata = KamofleraNauha = BandKyltti = Skylt Kryysitie = GrusvägMaanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - Bastubilen
17/06/2024 Duración: 07minTaneli ja Maija-Paavo oon rakentamassa saunaa - nyt ainua mikä puuttuu oon kivet! Taneli och Maija-Paavo bygger bastu - nu är det enda som saknas stenarna! Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaSauna = BastuRakentaa = ByggaKivi = StenKuuma/Poppa = HetLämmin = VarmHiki = SvettViskata = KastaLöyly = BastuångaSaunavihta = BasturuskaSaunapiili = BastubilMaanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson
-
Tanelin ja Maija-Paavon seikkailut - I djungeln
10/06/2024 Duración: 07minTaneli ja Maija-Paavo lähtevä pitkäle reisule jyngelhiin - mutta mikä sielä jyrisee? Taneli och Maija-Paavo åker på en lång resa till djungeln - men vad är det som mullrar? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Sanalista - OrdlistaJyngeli = DjungelPitkä = LångReisu = ResaLentokone = FlygplanSammakko = GrodaKäärme = OrmLiaani = LianApina = ApaElefantti = ElefantJyrinä/Myrinä = MullerMaanys ja äänet: Daniel SärkijärviMysiikki: Rasmus Rova ja Daniel SärkijärviPrutysäntti: Elina Isaksson KruukkaLoppumiksaus: Mats Jonsson